Hot Water Beach

Města a místa na Novém Zélandě - NOVÝ ZÉLAND
n_novy_zeland_hot-water_45460036
Leden 10, 2006
Napsal: Jiří Mára

Prvním cílem naší cesty je pláž nazývaná Hot Water Beach (Pláž s horkou vodou). Vyskytuje se zde zvláštní přírodní úkaz – v době odlivu lidé hloubí na pláži malé bazénky, do kterých prosakuje spodní voda o teplotě až 64 °C a vytváří horké lázně, chlazené vodou z moře. Včera jsem hledal na internetu čas odlivu na tomto zvláštním místě. Vzhledem k tomu, že vrchol odlivu nastává v 11:18, že předtím musíme vyhloubit jámu, a navíc mezi jinými turisty urvat dobré místo, máme nejvyšší čas. Bereme si z garáže rýč a vydáváme se na stoosmdesátikilometrovou pouť vstříc novým zážitkům.
Cesta proběhla bez problémů. Udělali jsme několik zastávek na západním pobřeží poloostrova Coromandel. Potvrdili jsme si, že v průvodci nelžou. Pobřeží je opravdu úchvatné. Do odlivu zbývá dostatek času, přesto nechceme nic ponechat náhodě. Prostudovali jsme místní informační tabulky a náležitě poučeni se vydáváme zaujmout co možná nejvýhodnější místo na pobřeží. V blízkosti skály nacházíme znovu ceduli vysvětlující, že spodní minerální voda o teplotě 64 °C prosakuje při odlivu pískem. Je tady přesně vymezeno místo, kde by prameny měly být nejsilnější. Postupně přicházejí další a další lidé, a tak si rychle vybíráme místo pro naši jámu a začínáme hloubit. Střídavě vyhrabáváme písek a řádíme ve vlnách. Moře je úžasné, jen dno dost prudce klesá. Pár metrů od břehu už nestačím. Však je taky všude napsáno: Koupání je nebezpečné a vhodné jen pro dobré plavce. Hloubení budoucí soukromé lázně jde vcelku hladce, stačí půlhodinka usilovné práce a skoro metr hluboký bazén pro tři osoby je připravený. Ke zklamání nás i několika desítek dalších senzacechtivých turistů horkou vodu nenachází nikdo. Občas se to prý stává, pokud odliv není dostatečný. Ale proč se to musí stát zrovna dnes a zrovna nám? Protože se však nerad vzdávám, navrhuji Japoncům změnu programu a ještě jeden pokus o půlnoci, což přijímá Kai s nadšením a Miki s odporem a japonskou poslušností.

Hot Water Beach, Nový Zéland

Hot Water Beach, Nový Zéland

Je to pro ni těžké i proto, že to znamená zrušení noclehu ve vzdáleném motelu a přespání v autě. Snažíme se její toleranci k našemu bláznovství nějak vynahradit. Odpoledne si zakupujeme tříhodinový výlet na kajacích po mořských zálivech, jeskyních a tunelech, pozůstatcích sopečné činnosti. Jedeme ve skupině čtyř dalších kajaků s průvodcem. Opravdu jsem si myslel, že Miki tento výlet potěší, ale moc si ho neužila. Dostala mořskou nemoc. Že to není možné? Ale je! I přes asijské pigmenty měla podivnou barvu, a když nám průvodce v nějaké jeskyni nabídl sušenky a džus, jediná odmítla.

To já s Kaiem si užíváme. Tajuplné jeskyně, úzké tunely a pestrobarevná skaliska nejsou jinak než z vody přístupná. Nejúžasnější zážitek prožíváme právě v jeskyni, kde nám průvodce nabízí svačinku. Nejdříve jsme několik desítek metrů proplouvali tunelem, až jsme se dostali do kruhovité jeskyně. Asi dvacet metrů nad námi je otvor, kterým jsou vidět stromy a modré nebe. Drahý výlet, ale rozhodně stojí za to.

Do půlnočního odlivu zbývá ještě chvíle času. Venku je docela zima, takže se přesunujeme do našeho miniauta. Já a Kai zaujímáme polohu v polosedě pololeže na předních sedačkách a Miki uléhá vzadu. Její postava jí umožňuje pohodlně odpočívat. Dělám si z ní legraci, že je jako miminko v postýlce, ale už mě skoro nevnímá a usíná. My s Kaiem podřimujeme a čekáme na odliv. Ještě že jsem natočil budík, protože jinak bychom ustupující vodu prošvihli. Venku je zima jak v Rusku. To snad není ani možné! Před několika hodinami jsme si užívali v plavkách na pláži. Miki je rozespalá, a když otevřenými dveřmi cítí ten chlad, zahrabe se ještě hlouběji do spacáku a cosi japonsky zamručí. Chápu to jako: „Jestli jste magoři, tak běžte, já zůstávám tady, stejně to dopadne jako v poledne.“ Nevím, jestli jsem to přeložil dobře, japonsky neumím ani slovo. Bereme rýč a foťák a vydáváme se na druhý pokus za hříčkou přírody. Jsem nervózní a nedočkavý zároveň – snad se to podaří.

Hot Water Beach, Nový Zéland

Hot Water Beach, Nový Zéland

Baterku pochopitelně nemáme, takže jdeme po paměti, jen občas si pomůžeme bleskem od foťáku. Vzhledem k předchozím neblahým zkušenostem a velké zimě je na temné pláži jen jediná skupina čtyř lidí, kteří už mají bazén vytvořený a čekají, jestli se ohřejí, nebo zmrznou. Rozpačitě se díváme jeden na druhého a smutně tušíme, že Miki bude mít pravdu. Přemýšlíme, jestli má smysl tady zůstávat. Skupinka se vydává na ústup z pozic, čímž nám na jednu stranu ušetřila kopání, na druhou snížila naději. Vypadají totiž, že dobře vědí, proč odcházejí. Naštěstí jejich úsudek byl špatný a po deseti minutách konečně přichází naše chvíle.

 

 

 

 

 

Kniha 2

 

 

 

 

 

Chcete se více dozvědět o Novém Zélandu? Spoustu zajímavostí, informací a zážitků si můžete přečíst v této knize, objednejte na www.jirkamara.cz.

Minimálně dvacetkrát jsme se jeden druhého ptali: „Máš?“ Stejný počet odpovědí byl: „Nemám!“ Ale teď je to tady, cítím se, jako bych objevil zlato, a křičím opakovaně: „Mám, mám, mám!“ V písku jsem našel vřelý pramen. Jsme jak malé děti, smějeme se a cákáme po sobě. Náš bazén se postupně naplňuje horkou minerálkou, až musíme chladit vodou z moře. Hrabeme rukama či nohama hlouběji do teplého písku. Jenom občas ucukneme, protože pramen, aby nám vynahradil předchozí zklamání, nás chce patrně opařit. Musím se zase smát a Kai je na tom naprosto stejně. Už se nekontrolujeme a řehtáme se na celé kolo: „Beautiful, marvellous, gorgeous, amazing, exciting…“ Myslím, že ani nemusím překládat. Význam je jasný, při úplňku se skoro hodinu rochníme v parní lázni na pláži u moře, z vody i z nás se kouří….

Autor: Jiří Mára
Zveřejněno: 10.1.2006

DALŠÍ ČLÁNKY:

  • Black Water RaftingBlack Water Rafting Black Water Rafting zařazuji mezi adrenalinové sporty. Kai nás neustále straší – je v tom tak dobrý, že ani já nevím, co mu mám věřit. Miki se klepe strachy, ale je plná odhodlání všechno vydržet. Absolutně netušíme, co nás doopravdy čeká. Firma provozující tuto atrakci má propracovaný sebemenší ...
  •  Ostrov Waiheke Ostrov Waiheke Výlet na ostrov mě lákal už delší dobu. Během týdne stále jezdím po pobřeží a nedaleké ostrovy doslova vybízejí k návštěvě. Východním směrem od Aucklandu se rozprostírá záliv Hauraki, ve kterém se nachází více než padesát ostrovů. Tyto ostrovy jsou cílem jachtařských výletů a oblíbeným místem pro...
  • AucklandAuckland První Maoři osídlili tuto oblast kolem roku 1350 a nazvali ji Tamaki – Makaurau, neboli Místo stovky milenců. Přestože Auckland byl od prvopočátku největším městem na Novém Zélandu, statut hlavního města měl jen od roku 1840 po dobu pětadvaceti let. V roce 1865 se stal hlavním městem Wellington a...
  • Bay of IslandsBay of Islands Bay of Islands je nádherná zátoka. Je jedním z nejnavštěvovanějších míst Nového Zélandu vůbec. Snoubí se zde překrásná příroda s památnými historickými místy. Ve vzdálenosti maximálně padesát kilometrů od pobřeží se nachází sto čtyřicet čtyři větších či menších ostrovů, převážně pohádkově zeleně ...
  • NgaruawahiaNgaruawahia Místem dnešního výletu je maorská vesnice Ngaruawahia. Je to místo podle informačních a reklamních brožur nepříliš známé, ale pro Novozélanďany a zejména jejich maorské původní obyvatele představuje významnou památku. Jde totiž o osadu zvanou v maorštině jako Turangawaewae Marae, což je oficiální...
  • RotoruaRotorua Rotorua je zřejmě jedno z nejobdivovanějších a nejvyhledávanějších míst na Severním ostrově, možná dokonce na celém Novém Zélandu. Myslím, že každá kniha či příručka o Novém Zélandu obsahuje informaci o tomto místě a láká k návštěvě. Město Rotorua leží na stejnojmenné řece, a dokonce i zdejší jez...